Alice Catalano


Alice Catalano, nata a Torino nel 1987, è sottotitolatrice, audiodescrittrice e adattatrice-dialoghista.

Si è laureata in Scienze della Mediazione linguistica per il doppiaggio cinetelevisivo presso l’Università di Torino, ha poi conseguito un Master in traduzione specializzata per l'adattamento e il sottotitolaggio presso l’agenzia formativa tuttoEUROPA di Torino, a cui sono seguiti il corso formativo Il documentario: produzione e accessibilità, proposto dalla Fondazione Carlo Molo in collaborazione con la Film Commission Torino Piemonte e il Museo Nazionale del Cinema. Infine, ha frequentato un Workshop di audiodescrizione e sopratitolazione per il teatro promosso da A.I.A.C.E. Milano, Teatro Senza Barriere e Raggio Verde S.R.L. e ha partecipato al Workshop sull’accessibilità all’interno del progetto europeo “CASTLE - New employability skills and business creation in audiodescription and subtitling sector”.

Nel 2011 insieme a due colleghe ha fondato la Forword, un’associazione tra professionisti con sede a Torino che opera nel campo della traduzione audiovisiva. Tra le varie attività, l’associazione si occupa di: sottotitolazione interlinguistica per festival, case di produzione e registi indipendenti; adattamento dialoghi per televisione e piattaforme on demand; sottotitolazione per Sordi e audiodescrizione per ciechi per rassegne cinematografiche, case di produzione indipendenti e piattaforme on demand.

Alice Catalano è docente di adattamento dialoghi, sottotitolaggio interlinguistico e per Sordi e responsabile del tutoraggio di tirocini didattici per il Master di 1° livello di Adattamento, doppiaggio e sottotitolaggio, dell’Agenzia formativa tuttoEUROPA.

È inoltre responsabile del tutoraggio di tirocini didattici presso il Master in traduzione per il cinema, la televisione e l'editoria multimediale - master in audiovisual translation (MAVTO) dell’Università degli Studi di Torino e presso il Master in traduzione audiovisiva dell’ISTRAD - Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción.

Per la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli nel 2018 ha tenuto il corso di Teoria e tecnica dell'audiodescrizione nell'ambito del Master di sottotitolazione per non udenti e audiodescrizione per non vedenti.