Roberto Nicoli


Classe 1984, bergamasco, si è laureato nel 2008 in Traduzione settoriale per l’editoria presso l’Università di Bologna (sede di Forlì) e ha conseguito il dottorato di ricerca in Germanistica nel 2015 presso l’Università di Pavia.

Esercita la professione di traduttore e revisore freelance in campo tecnico e pubblicitario dal 2009, con particolare riferimento al mercato svizzero, utilizzando come lingue di lavoro il tedesco, il francese e l’inglese. È socio aggregato AITI dal 2017.

Insegna da diversi anni Lingua tedesca, Traduzione tedesco-italiano e Linguistica tedesca in vari atenei lombardi (Università degli Studi di Bergamo e Milano, Campus Ciels di Brescia e Università Vita-Salute San Raffaele di Milano) e dal 2024 collabora con la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli.

Ha pubblicato una monografia su questioni stilistiche e traduttive nel teatro di Elfriede Jelinek, oltre a numerosi saggi e contributi in raccolta su svariate tematiche legate alla lingua tedesca e alla traduzione. Ha partecipato come relatore a convegni e summer school di lingua, traduzione e letteratura tedesca ed è stato professore ospite nell’ambito del programma Erasmus+ (Università di Würzburg, Germania).