Giuliana Ardito
Giuliana Ardito è nata a Catania. Dopo il diploma di maturità classica, nel 1993 consegue la laurea in Interpretazione di Conferenza - Inglese e Nederlandese - presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, SSLMIT, dell’Università degli Studi di Trieste con una tesi sulla NATO e la sua evoluzione, analisi terminologica e glossario.
Nel 1994 si stabilisce a Modena dove intraprende la libera professione di interprete di conferenza IT<-> EN e IT<->NL e traduttrice EN->IT e NL->IT, collaborando con agenzie di servizi linguistici, gruppi aziendali, istituzioni, enti della pubblica amministrazione, università. Tra il 1996 e il 2004 presta servizio come docente a contratto di Interpretazione consecutiva e simultanea NL->IT presso la SSLMIT dell’Università di Trieste. In quegli anni, partecipa a numerosi convegni in Italia e all’estero sulla didattica della lingua nederlandese, l’interpretazione e la traduzione. Svolge ricerca sulla didattica dell’interpretazione e pubblica diversi articoli in lingua inglese e nederlandese. Tra il 2009 e il 2012 è docente a contratto di Mediazione linguistica EN-IT presso l’Università di Macerata.
Come interprete ha acquisito pluriennale esperienza nei seguenti settori:
festival del cinema, eventi culturali, dirette televisive, sport, informatica e telecomunicazioni, urbanistica e architettura, politiche energetiche e sviluppo sostenibile, ambiente, settore assicurativo, meccanica, risorse umane, marketing, sociologia, corsi di formazione a distanza, commercio internazionale, agricoltura, architettura, moda, interpretazione giuridica, medicina veterinaria, medicina e chirurgia.
Vive attualmente a Reggio Emilia ed è una grande appassionata di teatro, per il quale traduce regolarmente i sopratitoli.