Luciana Cisbani


Insegna Traduzione saggistica francese-italiano (Laurea magistrale in Traduzione) presso la Civica Altiero Spinelli ed è docente di italiano L2 presso l’Università degli Studi Milano- Bicocca e il CPIA di Cremona. Si è laureata con una tesi sulla traduzione dell’argot.

Traduttrice editoriale dal francese (romanzi, saggi, guide) da oltre 25 anni, ha lavorato nell’editoria come lessicografa di dizionari francese bilingue, redattrice di enciclopedia e libri di scolastica, lettrice e revisionatrice. Dal 2003 tiene seminari sulla traduzione letteraria e sull’argot presso licei, università, enti pubblici. Tutor del Master in Traduzione letteraria dell’Università di Losanna, dal 2015 insegna Traduzione saggistica francese alla Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli di Milano, è docente (a rotazione) di Traduzione letteraria francese presso la Scuola estiva di Traduzione Castello Manservisi ed è co-conduttrice del laboratorio residenziale ViceVersa francese-italiano per traduttori professionisti.

Socia fondatrice di Strade (Sindacato Traduttori Editoriali) e volontaria Emergency. Da grande vuole fare la ballerina.