Paola Di Cataldo


Nel 1984 ho conseguito il diploma presso l’allora S.S.I.T. (attuale Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli) di Milano e successivamente la laurea in Lingue e letterature straniere presso l’Università IULM di Milano – Tesi di laurea per la lingua inglese: Linguaggi settoriali e problemi di traduzione. Voto: 110 e lode.

Ho sempre esercitato la professione di traduttrice dall’inglese e dal tedesco all’italiano dedicandomi a diversi ambiti di specializzazione. Ho alternato questa attività con il coordinamento e la supervisione lessicografica di molti dizionari bilingui inglese-italiano e tedesco-italiano, sia generici sia settoriali, per le maggiori case editrici italiane che pubblicano questo tipo di opere.

Da qualche anno a questa parte mi occupo principalmente della selezione, della qualificazione e della valutazione continua dei traduttori settoriali per una delle maggiori società di servizi linguistici operante nel milanese.