Grace Hason


Grace Hason è Interprete Parlamentare (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori Milano "Silvio Pellico") e intraprende la libera professione in qualità di interprete di conferenza immediatamente dopo gli studi. Dal 2004 è accreditata presso l’Ue.

Dal 2006 è membro dell’AIIC, Association Internationale des Interprètes de Conférence. Attualmente membro della commissione comunicazione di AIIC Italia, si occupa di progetti speciali e fa parte del comitato organizzatore de LaLinguaMadre.

Le lingue di lavoro attive sono: italiano, francese, turco. Buona conoscenza dell’inglese e dell’ebraico e discreta conoscenza dello spagnolo.

Lavora per Istituzioni, organizzazioni internazionali e per il settore privato. Consulente linguistico, coordina le attività di traduzione e revisione per ISPI, Istituto per gli Studi di Politica Internazionale.

L’attività d’interpretazione di conferenza è regolarmente svolta durante vertici, incontri bilaterali, visite di stato, missioni, congressi, conferenze, seminari tecnici,

CdA, presentazioni nel mondo dell’arte e della letteratura.

Dal 2020 insegna Mediazione orale e Interpretazione simultanea presso l’Università degli Studi di Cagliari.

Dal 2021 insegna Mediazione orale e Interpretazione simultanea presso la Civica Scuola Interpreti e Traduttori Altiero Spinelli