Archivio
Corsi serali 2020
Sopra e sottotitoli e Traduzione letteraria francese
La Civica Altiero Spinelli arricchisce la propria offerta didattica con un corso serale di Sopra e sottotitoli e un laboratorio di Traduzione letteraria francese, entrambi nell’ambito della formazione permanente.
Sopra e sottotitoli è un corso che, sia attraverso lezioni teoriche sia momenti di confronto ed esercitazioni pratiche, si rivolge a tutti coloro che vogliono specializzarsi o conoscere meglio la sottotitolazione interlinguistica e la sopratitolazione per il teatro e i festival cinematografici.
E' tenuto da esperti del settore, traduttori e adattatori dialoghisti, che conduranno i partecipanti lungo un percorso che alterna momenti di lavoro individuale a momenti di analisi condotti in gruppo; lezioni più teoriche a lezioni a carattere laboratoriale e legate agli aspetti più tecnologici.
Il laboratorio di Traduzione letteraria francese, a cura di Yasmina Melaouah, tradurre dal francese la lingua colloquiale. Dalla saga Malaussène di Pennac fino alle periferie parigine di Mahir Guven riecheggia una lingua felicemente sporca, nutrita di tutta la feconda stratificazione di voci di una grande città. Questo parlare vivo e inventivo, spesso all’insegna del piacere della creazione linguistica e del gioco verbale, rischia una brutale anestetizzazione nel passaggio alla traduzione. Nulla è più difficile e più esaltante che partire alla ricerca di una propria lingua vera da prestare al francese colloquiale, popolare, gergale: una lingua che sia passata attraverso le bocche prima di finire sulla pagina e che restituisca il ritmo e il colore della parola parlata.
Sopra e sottotitoli
Sopra e sottotitolazione per il teatro e i festival cinematografici
Storia, tecnica e tecnologia in pratica e teoria
a cura di Silvia Fornasiero
26 marzo - 4 giugno 2020
Vedi CorsoTraduzione letteraria francese
Parole passate attraverso le bocche
Tradurre dal francese la lingua colloquiale
10 marzo - 19 maggio 2020
Vedi CorsoCorso di preparazione per test di accreditamento Istituzioni Europee – seconda parte: CONSECUTIVA
Approfondimento tecnico linguistico per accedere ai test di accreditamento UE tenuti da formatori esperti
ScopriDiventare insegnante di lingua spagnola (ELE)
Corso propedeutico online asincrono di 80 ore per la formazione di insegnanti di spagnolo come lingua straniera (ELE)
ScopriArchivio
Vedi tutti- Corso di preparazione per test di accreditamento Istituzioni Europee
- Laboratori ONLINE di traduzione letteraria
- Refresher/Corso ONLINE di perfezionamento per interpreti di conferenza
- Summer School 2024
- Summer School 2023
- Corso di Lingua dei Segni Italiana (LIS)
- Corsi serali 2020
- Dentro la scrittura 2020
- Corsi serali 2019
- Dentro la scrittura 2019
- Summer School 2019